بسته زبان ژاپنی را نصب کنید

صفحه به روز شده :
تاریخ ایجاد صفحه :

خلاصه

XNA Game Studio به زبان انگلیسی در دسترس است، اما شما می توانید برخی از محتوا را با نصب یک بسته زبان ژاپنی ژاپنی کنید.

محیط عملیاتی

پیش نیازها

نسخه های XNA پشتیبانی شده 4.0
پلتفرم های پشتیبانی شده ویندوز XP SP3، ویندوز ویستا SP2، ویندوز 7
ویندوز مورد نیاز Vertex Shader نسخه
ویندوز مورد نیاز Pixel Shader نسخه

محیط عملیاتی

بستر ویندوز 7

ماده

دانلود XNA بازی استودیو 4.0 بسته زبان (ژاپنی)

XNA Game Studio 4.0 Language Pack (ژاپنی) به عنوان یک دانلود رایگان از سایت مایکروسافت در دسترس است. اول از همه، لطفا به صفحه زیر دسترسی داشته باشید.

از صفحه مرتبط، روی دکمه "دانلود" در قاب قرمز شکل کلیک کنید.

با کلیک بر روی لینک، فایل نصب کننده را دانلود می کند، ان را ذخیره می کند یا ان را همانطور که هست اجرا می کند.

نصب XNA استودیو بازی 4.0 بسته زبان (ژاپنی)

اگر یک بار نصب کننده را ذخیره کردید، فایل "xnalangpack.ja-JP.msi" را برای راه اندازی نصب کننده اجرا کنید.

اگر گفتگوی هشدار امنیتی ظاهر شد، روی دکمه اجرا کلیک کنید.

هنگامی که جادوگر راه اندازی ظاهر می شود، روی بعدی کلیک کنید.

توافقنامه مجوز را بخوانید و اگر موافق هستید، "من شرایط توافقنامه مجوز را قبول می کنم" را بررسی کنید و روی "بعدی" کلیک کنید.

برای شروع نصب روی دکمه "نصب" کلیک کنید.

هنگامی که نصب کامل شد، روی دکمه "پایان" کلیک کنید تا جادوگر بسته شود.

تایید محلی سازی ژاپن

در اینجا بررسی خواهیم کرد که کدام موارد به ژاپنی تبدیل شده اند. نسخه ای از ویژوال استودیو ما به دنبال در اینجا ویژوال استودیو 2010 نسخه حرفه ای است.

این صفحه انتخاب الگو برای پروژه جدید است. نام قالب به ژاپنی تغییر کرده است. خوب، من می توانم بیشتر این را به زبان انگلیسی درک کنم، بنابراین فکر نمی کنم تاثیر زیادی بر من داشته باشد.

این کد برای کلاس Game پس از ایجاد پروژه است. همه نظرات به زبان ژاپنی ترجمه شده است. اگر این اولین بار است که XNA را یاد می گیرید و به زبان انگلیسی به ان کشیده شده اید، این خبر خوبی است.

ویژگی های محتوای ایجاد شده در خط لوله محتوا. برخی از خواص وجود دارد که به طرز شگفت انگیزی دشوار است که به زبان انگلیسی درک شود، بنابراین من فکر می کنم درک ان بسیار اسان بود. توضیحی که در پایین نمایش داده می شود نیز ژاپنی است.

این گفتگو اضافه کردن محتوا است. به دلایلی، محتوای مشابه دو بار در یک زمان نمایش داده می شود. دلیل این امر این است که در اصل یک نسخه انگلیسی از قالب محتوا وجود داشت، اما قالب محتوای ژاپنی بدون بازنویسی به نسخه انگلیسی اضافه می شود.

بنابراین، اگر یک فایل در هر یک از این دو ایجاد کنید، یک نظر به زبان انگلیسی و دیگری به زبان ژاپنی خواهد بود. با این حال، هیچ راهی برای تعیین در اینجا وجود ندارد و شما نمی دانید تا زمانی که واقعا ان را ایجاد کنید.

این موضوع در وب سایت رسمی اعلام شده است.

این کد پس از ایجاد فایل محتوا است. در اینجا ما در حال ایجاد یک فونت روح هستیم، اما نظرات ژاپنی هستند.

علاوه بر این، نظرات فایل های اثر و فایل های جزء بازی نیز ژاپنی هستند. تنها تفاوت در این فایل ها این است که ایا نظرات به زبان ژاپنی یا انگلیسی نمایش داده می شوند و هیچ تفاوتی در عملکرد وجود ندارد.

این صفحه نمایش است که در ان شما ویژگی های پروژه را باز کردید. این هم ژاپنی است. فقط چند مورد برای شروع وجود دارد، بنابراین شما بیش از حد ناراحت نخواهید شد. (در مورد یک پروژه ویندوز فون، چند مورد دیگر وجود دارد.)

توضیحات IntelliSense از روش ها و خواص ژاپنی هستند. این یک مورد بسیار خوب است.

در واقع، کمک نیز ژاپنی است. علاوه بر مستندات انگلیسی، Japanese Help به مستندات راهنمای استودیو بازی XNA اضافه شده است.

هنگامی که ان را باز می کنید، تمام موارد به درستی به ژاپنی ترجمه می شوند.

سایر نسخه های ژاپنی شامل مرکز دستگاه XNA Game Studio است. توضیحات متعددی در زبان انگلیسی وجود دارد، بنابراین برای کسانی که برای ان جدید هستند خوب خواهد بود.