Bir metin nesnesinin metnini, metnin çok dilli olarak desteklendiği ortamla eşleşecek şekilde değiştirme

Sayfa güncel :
Sayfa oluşturma tarihi :

Doğrulama ortamı

Windows
  • Pencereler 11
Birlik Editörü
  • 2021.3.12f1
Giriş Sistemi (Unity Technologies)
  • 1.4.3
Yerelleştirme (Unity Technologies)
  • 1.3.2

Bu ipucu için önkoşullar

Aşağıdaki ayarlar, bu ipucunun açıklaması için bir öncül olarak önceden yapılmıştır.

Yerelleştirme hakkında

Çoğu durumda, oyunlar geliştirildikleri ortamın dilinde veya İngilizce olarak oluşturulur. Ancak daha fazla insanın oyun oynayabilmesi için ülkenin kültürüne ve diline göre oyunlar oluşturmak gerekiyor. Buna genellikle "yerelleştirme" denir.

Bu ipucunda, yerelleştirmelerden biri olan "çok dilli destek" yapmak istiyorum. Unity'de çok dilli destek yapmanın birçok yolu vardır, ancak bu durumda birden fazla dili desteklemek için Unity'nin resmi uzantı paketi olan Yerelleştirme'yi kullanmak istiyoruz.

Yerelleştirme Paketini Yükleme

Yerelleştirmeyi desteklemek için önce "Yerelleştirme" paketini yüklemeniz gerekir.

Menüden Pencere - > Paket Yöneticisi'ni seçin.

Görüntülenen paket yöneticisinin sol üst köşesinde, Unity Kayıt Defteri'ni seçin.

Soldaki menüde "Yerelleştirme" görüntülenecektir, bu yüzden onu seçin ve Yükle düğmesine tıklayın. Yüklenmesi biraz zaman alacaktır. Kurulduktan sonra iletişim kutusunu kapatın.

Yerelleştirme Oluşturma

Paketi yükledikten sonra, her dil için metin oluşturun. Menüden Düzenle - > Proje Ayarları'nı seçin.

Soldaki menüden Yerelleştirme'yi seçin ve Oluştur düğmesine tıklayın.

Dosya oluşturulacaktır, bu nedenle herhangi bir klasörü belirtin. Birden fazla dosya oluşturulacaktır, bu nedenle bunları özel bir klasörde oluşturmak daha iyidir. Burada, "Sahneler" klasöründe bir "Yerelleştirme" klasörü oluşturuyoruz ve içinde oluşturuyoruz.

Oluşturulduğunda, ekran böyle görünecektir.

Dosya ayrıca belirtilen klasörde oluşturulur. Bu noktada hala bir tane var.

Yerel Ayar Oluşturma

Dile karşılık gelen metni oluşturacağız. Yerelleştirme proje ayarlarını açın ve Yerel Ayar Oluşturucu düğmesini tıklatın.

İlgili yerel ayarı seçin. Yalnızca ihtiyacınız olanı seçin. Ne kadar çok kontrol ederseniz, oyun o kadar geniş dağıtılabilir, ancak iş miktarı orantılı olarak artacaktır.

Bu kez, "Japonca (ja)", "İngilizce (en)" ve "İspanyolca (es)" seçilir.

Ayarladıktan sonra, oluşturmak için sağ alttaki "Yerel Ayarlar Oluştur" düğmesini tıklayın.

Dosyanın oluşturulacağı klasörü belirtir. Farklı bir yer olabilir, ancak düzenlenmişse yönetmek daha kolaydır, bu nedenle daha önce oluşturulan "Yerelleştirme" klasörünü belirtin.

Kullanılabilir Yerel Ayarlar, seçtiğiniz yerel ayar sayısına eklenir.

Dosyalar, seçtiğiniz sayıda yerel ayar için belirtilen klasörde de oluşturulur.

Ardından, Yerel Ayar Seçiciler'i yapılandırın. Bu, oyun başlatıldığında yerel ayarı hangi bilgilerin belirlediğine ilişkin bir ayardır. Özel bir karar koşulu yoksa, olduğu gibi bırakabilirsiniz. Yerel ayar denenerek belirlenmediğinde varsayılan yerel ayarın Japonca olmasını istiyorum. Üçüncü Belirli Yerel Ayar Seçici'den, sağdaki daire düğmesini tıklatın.

Japonca (ja) öğesini seçin.

Benzer şekilde, Proje Yerel Ayar Tanımlayıcısı "Japonca (ja)" olmalıdır.

Metin Oluşturma

Her yerel ayar için metin oluşturun. Bunu oluşturmanın birkaç yolu vardır, ancak burada metni bir GameObject ile sıfırdan ayarlayarak oluşturacağız.

Menüden Pencere > Varlık Yönetimi - Yerelleştirme Tabloları>nı seçin.

Yeni Tablo Koleksiyonu'nu tıklatın.

Oluşturduğunuz tüm yerel ayarların işaretli olduğundan emin olun.

Bu sefer metni yerelleştirdiğimizden, "Tür" için "Dize Tablosu Koleksiyonu" nu seçin. Her yerel ayarın metni tablo listesi olarak tutulduğundan tablo adını belirtin. TextTable Bu örnekte kullanılmıştır.

Girdikten sonra, "Oluştur" düğmesine tıklayın.

Bir hedef seçin. Her tablo için birden çok dosya oluşturulduğundan, ayrılmış bir klasör oluşturmak tercih edilir. Burada "Localization" klasöründe bir "TextTable" klasörü oluşturup belirtiyoruz.

Tablo oluşturulduktan sonra görünecektir. Bu 0 satır çünkü henüz hiçbir şey yaratmadım.

Dosyalar ayrıca klasörler için de birçok yerel ayar olarak oluşturulur. Temel olarak, buna doğrudan dokunmuyorum.

Bir tane oluşturmaya çalışalım. Tabloda bir "Yeni Giriş Ekle" düğmesi var, bu yüzden tıklayın.

Bu, bir satır ekler ve her yerel ayar için bir giriş alanı görüntüler. "Merhaba" kelimesini her dile çevirmeyi ve sırasıyla "Merhaba", "Merhaba" ve "Hola" yazmayı deneyin. Anahtar şudur Hello : . Bu arada, girerseniz, otomatik olarak kaydedilecektir.

Birden fazla satırı yönetebileceğinizi bilmek için bir satır daha ekleyin. "Teşekkür ederim" kelimelerine dayanarak, anahtar ThankYouher kelimeyi "teşekkür ederim", "teşekkür ederim" ve "gracias" yazmaktır.

Lütfen girdikten sonra iletişim kutusunu kapatın. Bir yere yerleştirebilirsiniz.

Metin nesneleri için yerelleştirme ayarları

Bu durumda oyunda ayarlanan yerel ayara göre display text'in UI text nesnesine geçmesini sağlayalım.

İlk olarak, metin nesnesini rasgele yerleştirin. Bu sefer kullanmıyorum, ama TextMeshPro başa çıkabilirim.

Yerleştirilen nesneyi seçtikten sonra, Metin bileşeninin üç punto menüsünden Yerelleştir'i seçin.

Bu, yeni bir Dize Olayını Yerelleştir bileşeni ekler.

Dize Başvurusu seçili olmadığından, Hiçbiri'ni tıklatın.

İletişim kutusu görüntülendiğinde, yukarıdaki giriş alanına ayarlanacak metin tuşunu girin. Hello Bu durumda, aşağıdaki listeden yazın ve çift tıklayın Hello .

Çeşitli değerlerin ayarlandığını görmek için Dize Başvurusu'nu genişletebilirsiniz. Hepsi bu kadar.

Çalıştırma ve doğrulama

İşiniz bittiğinde oyunu çalıştırmayı deneyin. Oyunu çalıştırdığınızda metin değişmelidir. Aşağıdaki şekilde, Japonca bir ortamda çalıştığı için Japonca olarak görüntülenir.

Editördeki oyun ekranının sağ üst köşesinde, oyunun dilini değiştirebilirsiniz. Bir süre İspanyolca seçmeyi deneyin.

Ardından, metnin içeriğinin otomatik olarak değiştiğini onaylayabilirsiniz.

Gördüğünüz gibi, Unity'nin resmi yerelleştirme paketi, kullanıcı arayüzüne başvurmayı ve geçiş yapmayı ve nasıl çalıştığını görmeyi kolaylaştırır.

Başka bir metin ayarlamayı deneyin ve metnin değişip değişmediğine bakın.

Başka bir dil ortamında çalıştırmayı deneyin

Başka bir dil ortamında çalıştırıldığında karşılık gelen dilde görünüp görünmediğini görmek için programı derleyin ve çıktısını alın.

Aşağıdaki diyagramda, Windows 11 Japonca işletim sistemi için ek olarak İngilizce yüklemenin ve varsayılan dil olarak İngilizce olan bir ortamda çalıştırmanın sonuçları gösterilmektedir. Dilin ortama göre değiştirildiğinden emin olabileceğinizi düşünüyorum.